Manuskripte 1954

Inhalt: 205 Manuskripte und 25 Typoskripte zu 33 Gedichten (3 Endfassungen)
Datierung: 1.1.1954 – 27.12.1954
Textträger: 271 Einzelblätter (A4-Format)
Umfang: 36 Dossiers, 270 beschriebene Seiten
Publikation: Die verwandelten Schiffe (15 Gedichte), Verstreutes (3 Gedichte)
Signatur: A-5-c/08 (Schachtel 35)
Herkunft: Mappe EG 54 I, EG 54 II

Wiedergabe: Edierte Texte, Abbildungen, Umschriften

Dienstag, 24 August 1954       )

Beim Anzünden der Zigarette (A)

Wenn du das Streichholz
hinhältst der Dame, die 
leicht zurückweicht, 
weil aus dem Wagen, 
05 der plötzlich anhielt, öffnet 
der Fahrer die Tür auf euch zu, 
achtlos; trittst du, 
Kaiser, hinein ins Kloster 
und findest enttäuscht 
10 die Rosen alle gekappt, 
bis dir nach wenigen Schritten 
im Teehaus der schweigende Abt 
zeigt allein in der Vase 
die einzige Rose, die aufging am Morgen: 
15 wenn du der Dame, die leicht 
zurückweicht, die Zigarette anzündest.

Samstag, 28 August 1954       )

Beim Anzünden der Zigarette (B)

Wenn du das Streichholz
hinhältst der Dame, die 
leicht zurückweicht, weil aus dem Wagen, 
der plötzlich anhielt, der Fahrer 
05 öffnet auf euch zu die Tür, 
achtlos: trittst du, 
Kaiser, ins Kloster 
und findest enttäuscht 
die Rosen alle gekappt, 
10 bis dir nach wenigen 
Schritten im Teehaus der Abt 
zeigt, schweigend, allein in der Vase 
die Rose, die aufging am Morgen: 
wenn du der Dame, die leicht 
15 zurückweicht, anzündest die Zigarette.

Samstag, 25 September 1954       )

Beim Anzünden der Zigarette (C)

Wenn du das Streichholz
hinhältst der Dame, die 
leicht zurückweicht, weil aus dem Wagen, 
der plötzlich anhielt, der Fahrer 
05 öffnet auf euch zu die Tür, 
achtlos: trittst du, 
Kaiser, ins Kloster 
und findest enttäuscht 
die Rosen alle gekappt, 
10 bis dir nach wenigen 
Schritten im Teehaus der Abt 
zeigt, schweigend, die aufging am Morgen, 
allein in der Vase die Rose: 
wenn du der Dame, die leicht 
15 zurückweicht, anzündest die Zigarette.

Dienstag, 19 Oktober 1954       )

Beim Anzünden der Zigarette (D)

Wenn du das Feuer
hinhältst der Dame, die 
leicht zurückweicht, weil aus dem Wagen, 
der plötzlich anhielt, der Fahrer 
05 öffnet auf euch zu die Tür, 
achtlos: trittst du 
Kaiser, ins Kloster 
und findest enttäuscht 
die Rosen alle gekappt, 
10 bis dir nach wenigen 
Schritten im Teehaus der Abt 
zeigt, schweigend, die aufging am Morgen, 
allein in der Vase die Rose: 
wenn du der Dame, die leicht 
15 zurückweicht, die Zigarette anzündest.

Dienstag, 16 November 1954       )

Beim Anzünden der Zigarette (E)

Wenn du der Dame
das Feuer hinhältst und sie 
leicht zurückweicht, weil der Fahrer, 
der plötzlich anhielt, 
05 achtlos aus dem Wagen auf euch <zu> die Tür öffnet: 
trittst du, Kaiser, ins Kloster 
und findest enttäuscht 
die Rosen alle gekappt, 
bis dir nach wenigen 
10 Schritten der Abt schweigend 
die Rose zeigt, die allein 
am Morgen in der Vase aufging: 
wenn du der Dame, die leicht 
zurückweicht, die Zigarette anzündest.

Samstag, 20 November 1954       )

Beim Anzünden der Zigarette (F)

Wenn du der Dame
das Feuer hinhältst und sie 
leicht zurückweicht, weil der Fahrer, 
der plötzlich anhielt, die Tür 
05 aus dem Wagen achtlos auf euch zu 
öffnet: trittst du, Kaiser, 
ins Kloster und findest enttäuscht 
alle Rosen gekappt, 
bis dir nach wenigen Schritten 
10 der Abt schweigend in einer Vase [im Teehaus]
im Teehaus die Rose zeigt, die 
am Morgen allein aufging: 
wenn du der Dame, die leicht 
zurückweicht, die Zigarette anzündest.

Sonntag, 21 November 1954       )

Beim Anzünden der Zigarette / (Andere Fassung) (G)

Wenn du der Dame
das Feuer hinhältst und sie 
leicht zurückweicht, weil der Fahrer, 
der plötzlich anhielt, die Tür 
05 aus dem Wagen achtlos auf euch zu 
öffnet: trittst du, Kaiser, 
ins Kloster und findest enttäuscht 
alle Rosen gekappt, 
bis dir nach wenigen Schritten 
10 der Abt schweigend in einer Vase 
im Teehaus die Rose zeigt, die 
allein am Morgen aufging: 
wenn du der Dame, die leicht 
zurückweicht, die Zigarette anzündest.

Mittwoch, 08 September 1954       )

Persil (A)

Hinauf von Ruinen, gräserduftenden,
insektenumsummten Vestalinnenbildern
vom goldfischglänzenden Wasser, das die 
Rosen immer umbluten, 
05 reisst den auf Torsen, gestürzten 
Kapitälen ausruhenden 
Blickvogel weg das wendige Flugzeug, 
das zwischen den Turm von Santa Francesca 
und die Wipfel des Palatin schreibt 
10 Persil: so wattig 
dass, wenn mit E es beginnt, P schon 
beginnt zu verblassen.
Der Blickvogel abstürzt, verwirrt, 
bemerkt nicht mehr das Buch, darin er 
15 geglitten von Stern zu zwei Sternen, lässt es 
dem Wärter, der nach sechs Uhr es aufliest, 
eilt hinüber zur Bar und trinkt begierig 
die Aufschrift auf dem Zeltdach: Coca-Cola.

Mittwoch, 15 September 1954       )

Forum (B)

Hinauf von
Vestalinnenbildern aus goldfischblinkendem Wasser
reisst den auf moosigen Torsen 
zaghaft sitzenden 
05 Blickvogel weg das wendige 
Flugzeug, das zwischen 
den Turm von Santa Francesca 
und die Wipfel des Palatin schreibt Persil: 
so wattig, dass, wenn mit E es beginnt, 
10 P schon anfängt zu verblassen. 
Der Blickvogel stürzt, und bemerkt, 
verwirrt, nicht mehr das Buch, darin er 
geglitten vom Stern zu zwei Sternen, 
lässt es dem Wärter, der nach sechs Uhr es aufliest, 
15 eilt hinüber zur Bar und trinkt, froh zu vergessen, 
ermüdet begierig, die Aufschrift, 
die kriecht übers Zeltdach: Coca Cola.

Donnerstag, 23 September 1954       )

Forum (C)

Hinauf über
Vestalinnenbilder vom fischgolden 
blinkenden Wasser reisst den 
Blickvogel, der 
05 auf moosigen Torsen zaghaft 
zu sitzen versucht, 
das wendige Flugzeug, das zwischen 
den Turm von Santa Francesca 
und die Wipfel des Palatin schreibt Persil: 
10 so wattig, dass wenn mit E es beginnt, 
P schon anfängt zu verblassen. – 
Der Blickvogel stürzt und bemerkt, 
verwirrt, nicht mehr das Buch, darin er 
geglitten vom Stern zu zwei Sternen, 
15 lässt es dem Wärter, der nach sechs Uhr es aufliest, 
fängt sich auf und gleitet hinüber zur Bar 
und schreckt auf, ermüdet, 
spielbegierig die Aufschrift, 
die kriecht übers Zeltdach: Coca Cola.

Dienstag, 28 September 1954       )

Forum (D)

Hinauf über
fischgolden im Wasser
blinkende Vestalinnenbilder 
reisst den Blickvogel, der 
05 an moosigen Torsen sich 
zaghaft zu halten versucht, 
das wendige Flugzeug, das zwischen 
den Turm von Santa Francesca 
und die Wipfel des Palatin schreibt: „Persil“: 
10 so wattig, dass, wenn mit E es beginnt, 
P schon anfing zu verblassen. – 
Der Blickvogel stürzt und bemerkt, 
verwirrt, nicht mehr das Buch, darin er 
geglitten vom Stern zu zwei Sternen, 
15 lässt es dem Wärter, der nach sechs Uhr es aufliest, 
fängt sich und taumelt ermüdet hinüber 
zur Bar und erschreckt die Aufschrift, 
die schläfrig kriecht übers Zeltdach: Coca Cola.

Donnerstag, 14 Oktober 1954       )

Forum (E)

Hinauf über Vestalen,
widerblinkende fischvergoldet
aus dem grüblerisch grünlichen Wasser,
reisst den Blickvogel, der 
05 an moosige Torsen sich 
zaghaft geklammert, 
das wendige Flugzeug, das zwischen 
den Turm von Santa Francesca 
und die Wipfel des Palatin schreibt: Persil: 
10 so wattig, dass, wenn mit E es beginnt, 
P schon anfing zu verblassen. – 

Der Blickvogel stürzt und bemerkt, 
verwirrt, nicht mehr das Buch, darin er 
sonst vom Stern glitt zu zwei Sternen, 
15 lässt es dem Wärter, der nach sechs Uhr es aufliest, 
fängt sich und taumelt noch eben zur Bar 
dort und erschreckt die Aufschrift, 
die kriecht übers Zeltdach, Coca-Cola.

Donnerstag, 14 Oktober 1954       )

Forum (F)

Über Vestalen hinauf,
widerblinkende, fischvergoldet,
aus grüblerisch grünlichem Wasser, 
reisst den Blickvogel, der 
05 sich an Torsen zaghaft geklammert, 
das wendige Flugzeug, das 
vom Turm von Santa Francesca 
zu den Wipfeln des Palatin mit Schlagrahm ‚Persil‘ schreibt, 
sodass, wenn mit E es beginnt, 
10 P schon anfing zu schmelzen. – 

Der Blickvogel stürzt, 
zurück auf das Buch, darin er 
sonst vom Stern glitt zu zwei Sternen, 
sieht es nicht und lässt es dem Wärter, 
15 der nach sechs Uhr es aufliest, 
fängt sich und taumelt noch eben zur Bar 
dort und erschreckt die andere Schrift, 
die übers Zeltdach kriecht, ‚Coca-Cola‘.

Freitag, 15 Oktober 1954       )

Forum (G)

Über Vestalen hinauf,
widerblinkende, fischvergoldet,
aus grüblerischem Gewässer
reisst den Blickvogel, der
05 sich an Torsen zaghaft geklammert,
das wendige Flugzeug, das
vom Turm von Santa Francesca
zu den Wipfeln des Palatin mit Schlagrahm ‚Persil‘ schreibt,
sodass, wenn mit E es beginnt,
10 P schon anfing zu schmelzen. –

Der Blickvogel fällt
zurück auf das Buch, darin er
sonst vom Stern glitt zu zwei Sternen,
sieht es nicht und lässt es dem Wärter,
15 der nach sechs Uhr es aufliest,
fängt sich und taumelt noch eben zur Bar 
dort und erschreckt die andere Schrift, 
die übers Sonnendach kriecht, ‚Coca-Cola‘.

Freitag, 15 Oktober 1954       )

Forum (H)

Über Vestalen,
fischvergoldet aus
grüblerischem Gewässer
widerblinkende, aufwärts
05 reisst den Blickvogel, der 
vergeblich an Torsen sich klammert, 
das wendige Flugzeug, das 
vom Turm von Santa Francesca 
zu den Wipfeln des Palatin 
10 – sodass, wenn das E es beginnt, 
P schon anfing zu schmelzen – 
mit Schlagrahm 'Persil' schreibt. 

Der Blickvogel fällt auf das Buch, 
darin er geglitten sonst vom Stern zu zwei Sternen<,>
15 stumpf zurück und lässt es dem Wärter, 
der nach sechs Uhr es aufliest, 
fängt sich und taumelt noch eben zur Bar 
dort und erschreckt die andere Schrift, 
die übers Sonnendach kriecht, ‚Coca-Cola‘.

Freitag, 15 Oktober 1954       )

Forum (J)

Über Vestalen,
fischvergoldet
aus grüblerischem Gewässer
widerblinkende, aufwärts
05 reisst den Blickvogel, der 
vergeblich an Torsen sich klammert, 
das wendige Flugzeug, das 
vom Turm von Santa Francesca 
zu den Wipfeln des Palatin 
10 – sodass, wenn das E es beginnt, 
P schon anfing zu schmelzen – 
mit Schlagrahm ‚Persil‘ schreibt. 

Der Blickvogel fällt auf das Buch, 
darin er geglitten sonst vom Stern zu zwei Sternen, 
15 stumpf zurück und lässt es dem Wärter, 
der nach sechs Uhr es aufliest, 
fängt sich und taumelt noch eben zur Bar 
dort und erschreckt die andere Schrift, 
die übers Sonnendach kriecht, ‚Coca-Cola‘.

Mittwoch, 15 September 1954       )

Raupe und Schmetterling (A)

Als die Nonnen,
nachdem sie lang in der luftigen Halle gewartet
und endlich, da auf dem Platz es zu dunkeln begann, 
vorbei an den Polizisten, die in Gruppen zu vier die
Drängenden ordnen, 
05 dunkel stockiges Blut einströmten ins Herz, die riesige 
Kirche, deren Gewölbe hinter den Simsen verborgene 
Lampen erleuchten, 
als die Nonnen nun endlich 
fingen auf in über die Köpfe emporgehaltnen 
10 kleinen Spiegeln – darin sich selbst nie sie 
oder nur mit schlechtem Gewissen erblicken – 
den weissen Greis weit vorn auf dem Thron, (für den man 
alle Fenster geschlossen, damit er sich nicht erkälte) 
der französisch ansprach die Menge, 
15 riefen sie jubelnd: ‚wie schön er doch ist‘, und 
trugen, Raupen den Falter, 
ihn dann hinaus auf die Strasse, 
wo in zwei Reihen jetzt strahlten die Lichter 
und darüber in wechselnden Farben der Ring um die 
20 Silhouette des Mailänder Doms, 
der wirbt für Süsswaren „Motta“: // 02
tragen ihn noch, die kleinen, unscheinbaren 
Raupen, ganz innen ihn immer 
und innig anschauend: bis dass sie 
25 eines sicheren Tages, selber, selber 
sind glänzende Falter.

Donnerstag, 23 September 1954       )

Raupe und Schmetterling (B)

Als die Nonnen,
nachdem sie lang in der Vorhalle gewartet
und endlich, da auf dem Platz es zu dunkeln begann, 
vorbei an den Polizisten, die in Gruppen zu vier die
Drängenden ordnen, 
05 dunkel stockiges Blut einströmten ins Herz, die riesige 
Kirche, deren Gewölb hinter Simsen verborgne 
Lampen erleuchten: 
Als die Nonnen nun endlich 
fingen auf in über die Köpfe emporgehaltnen 
10 kleinen Spiegeln – darin nie oder nur mit schlechtem 
Gewissen sich selbst sie erblickten – 
den weissen Greis weit vorn auf dem Thron, 
der französisch ansprach die Menge (und für den man 
alle Fenster geschlossen, damit er sich nicht erkälte), 
15 jubelten sie: „wie schön er doch ist“ und 
trugen, Raupen den Falter, ihn dann hinaus auf die Strasse, 
durch die zwei Reihen jetzt strahlender Strassenlaternen 
entgegen dem über allen im Wechsel aufleuchtenden und
erlöschenden 
Ring um die Silhouette des Mailänder Doms, 
20 der wirbt für Süsswaren „Motta“: // 04
tragen ihn noch, die unscheinbaren 
Raupen, ganz innen und innig ihn immer 
anschauend, bis dass sie, 
eines sicheren Tages, selber 
25 selber sind glänzende Falter.

Samstag, 25 September 1954       )

Raupe und Schmetterling (C)

Wenn die Nonnen,
nachdem sie lang in der Vorhalle gewartet
und endlich, wie auf dem Platz es zu dunkeln beginnt, 
vorbei an den Polizisten, die in Gruppen zu vier die Drängenden 
ordnen, 
05 dunkel stockiges Blut einströmen ins Herz, die riesige 
Kirche, deren Gewölb hinter Simsen verborgne 
Lampen erleuchten:

Wenn die Nonnen nun endlich 
fangen in über die Köpfe emporgehaltnen 
10 kleinen Spiegeln – darin nie oder nur mit schlechtem 
Gewissen sich selbst sie erblicken – 
auf den weissen Greis weit vorn auf dem Thron, 
(für den man alle Fenster geschlossen, damit er sich
nicht erkälte), 
jubeln sie „wie schön er doch ist“ und 
15 tragen, Raupen den Falter, ihn dann hinaus auf die
Strasse,

blind durch die zwei Reihen jetzt lichter Laternen, 
blind entgegen dem hoch im Wechsel hellen, im Wechsel 
verschwundnen 
Ring um die Silhouette des Mailänder Doms, 
der wirbt für Süsswaren „Motta“: // 06

20 tragen für immer, die unscheinbaren 
Raupen, ganz innen innig ihn schauend, 
bis dass sie eines sicheren Tages selber, 
selber sind glänzende Falter.

Samstag, 25 September 1954       )

Raupe und Schmetterling (D)

Den weissen glänzenden Falter 
trägt ganz innen die unscheinbare Raupe,
die Nonne, wenn sie<,> nachdem sie lang in der Vorhalle gewartet 
und endlich, wie auf dem Platz es zu dunkeln beginnt, 
05 vorbei an den Polizisten, die in Gruppen zu vier die
Drängenden ordnen, 
mit all dem dunkel stockigen Blut einströmt ins Herz, 
die riesige Kirche, deren Gewölb hinter Simsen verborgne 
Lampen erleuchten: 
wenn sie nun endlich fängt im 
10 über den Kopf emporgehaltnen 
kleinen Spiegel – darin nie oder nur mit schlechtem 
Gewissen sich selbst sie erblickte – 
auf den weissen Greis weit vorn auf dem Thron, 
ohnmächtig beinah in der heiss lastenden Luft 
15 (man hatte alle Fenster geschlossen, damit er sich nicht erkälte), 
jubelt sie „wie schön er doch ist“ und 
trägt, Raupe den Falter<,> ihn dann hinaus auf die Strasse, 
blind für die Reihen jetzt lichter Laternen, 
für den hoch im Wechsel hellen, im Wechsel erloschnen 
20 Ring um die Silhouette des Mailände Doms, // 08
der wirbt für Süsswaren „Motta“;

trägt für immer, die unscheinbare
Raupe, ganz innen innig ihn schauend, bis dass sie 
eines sicheren Tages selber, ist 
25 selber weisser, glänzender Falter.

Sonntag, 26 September 1954       )

Raupe und Schmetterling (E)

Den glänzenden Falter 
trägt ganz innen die unscheinbare Raupe,
die Nonne, wenn sie, nachdem sie lang in der Vorhalle gewartet 
und endlich, als auf dem Platz es zu dämmern beginnt, 
05 vorbei an den Polizisten, die in Gruppen zu vier die Drängenden 
ordnen, 
eindringt in die Kirche, 
das Herz, dessen Riesengewölb hinter Simsen verborgne 
Lampen erleuchten;

wenn, in der reglosen Hitze nur von der Mitdrängenden 
10 dunkel stockigem Blutstrom aufrecht gehalten 
nun endlich sie fängt im über 
den Kopf emporgehaltnen kleinen 
Spiegel – darin nie oder nur mit schlechtem 
Gewissen sich selbst sie erblickte – 
15 auf den weissen Greis weit vorn auf dem Thron 
(man hat alle Fenster geschlossen, damit er sich nicht erkälte), 
der französisch anspricht die Menge, 
jubelt sie „wie schön er doch ist“ und 
trägt, Raupe den Falter, ihn dann hinaus auf die Strasse, 
20 blind für die Reihen jetzt lichter Laternen, // 10
für den hoch im Wechsel hellen, im Wechsel erloschnen 
Ring um die Silhouette des Mailänder Doms, 
der wirbt für Süsswaren „Motta“:

trägt für immer, die unscheinbare 
25 Raupe, ganz innen ihn schauend, bis dass sie 
selber, eines sicheren Tags, 
selber ein glänzender Falter.

Montag, 11 Oktober 1954       )

Raupe und Schmetterling (F)

Den glänzenden Falter 
trägt innen die unscheinbare Raupe,
die Nonne, wenn sie, nachdem sie lang in der Vorhalle gewartet 
und auf dem Platz es zu dämmern begonnen, 
05 endlich an den Polizisten vorbei, die in Gruppen zu vier die 
Drängenden ordnen, 
eingedrungen ins Herz, dessen Riesengewölb hinter Simsen 
verborgne Lampen erleuchten, 
wenn, in der reglosen Hitze nur vom dunkel 
stockigen Blutstrom der Frommen aufrecht gehalten, 
10 nun endlich sie fängt im über 
den Kopf emporgehaltnen kleinen 
Spiegel, – darin [sie] nie oder nur mit 
schlechtem Gewissen sich selbst sie erblickte – 
auf den weissen Greis weit vorn auf dem Thron 
15 (man hatte alle Fenster geschlossen, damit er sich nicht erkälte), 
der französisch anspricht die Menge: 
jubelt sie „wie schön er doch ist“ und 
trägt, Raupe den Falter, ihn dann hinaus auf die Strasse, 
blind für den hoch über den Reihen jetzt lichter Laternen 
20 im Wechsel hellen, im Wechsel erloschnen 
Ring um die Silhouette des Mailänder Doms, // 12
der wirbt für Süsswaren „Motta“: 
trägt ihn, bis dass sie selbst, eines sicheren Tags, 
ein glänzender Falter.

Montag, 11 Oktober 1954       )

Raupe und Schmetterling (G)

Den glänzenden Falter 
trägt innen die unscheinbare Raupe,
die Nonne; wenn sie, nachdem sie lang in der Vorhalle
gewartet 
und als auf dem Platz es zu dämmern begonnen, 
05 endlich an den Gendarmen vorbei, die in Gruppen zu vier die
Drängenden ordnen, 
eingedrungen ins Herz, dessen Riesengewölb hinter Simsen 
verborgene Lampen erleuchten: 

wenn, in der reglosen Hitze nur vom dunkel 
stockigen Blutstrom der Frommen aufrecht gehalten, 
10 nun endlich sie fängt im über 
dem Kopf emporgehaltnen kleinen 
Spiegel – darin nie oder nur mit 
schlechtem Gewissen sich selbst sie erblickte – 
auf den weissen Greis weit vorn auf dem Thron 
15 (man hat alle Fenster geschlossen, damit er sich nicht erkälte), 
der französisch anspricht die Menge:

jubelt sie „wie schön er doch ist“ und 
trägt, Raupe den Falter<,> ihn dann hinaus auf die Strasse, 
– blind für den hoch über den Reihen // 14
20 der Klosterschülerinnen, die mit Kerzen zum Maialtar 
ziehn, für den über jetzt lichten Laternen 
im Wechsel hellen, im Wechsel erloschnen 
Ring um die Silhouette des Mailänder Doms, 
die selber gelb werbend umkränzt 
25 den roten Fabriknamen „Motta“ – : 

trägt ihn, bis dass sie, die Raupe, 
selbst, eines sicheren Tags, ein glänzender Falter.

Dienstag, 12 Oktober 1954       )

Raupe und Schmetterling (H)

Den glänzenden Falter 
trägt innen die unscheinbare Raupe,
die Nonne, wenn sie, nachdem in der Vorhalle lang sie 
gewartet und, als auf dem Platz es zu dämmern begonnen, 
05 endlich an den Gendarmen vorbei, die in Gruppen zu vier
die Drängenden ordnen. 
eingedrungen ins Herz, dessen Riesengewölb hinter Simsen 
verborgene Lampen erleuchten: 

wenn, in der reglosen Hitze nur vom dunkel 
stockenden Blutstrom der Frommen aufrecht gehalten, 
10 nun endlich sie fängt im über 
den Kopf emporgehaltenen kleinen 
Spiegel – darin nie oder nur mit 
schlechtem Gewissen sich selbst sie erblickte – 
auf den weissen Greis weit vorn auf dem Thron 
15 (man hat alle Fenster geschlossen, damit er sich nicht erkälte), 
der französisch anspricht die Menge: 

jubelt sie „wie schön er doch ist“ und 
trägt, Raupe den Falter, ihn dann hinaus auf die Strasse // 16
blind für den hoch über den Reihen 
20 der Klosterschülerinnen, die mit Kerzen 
durch die Schwärme der Autoglühwürmer 
zur im Wechsel hellen, im Wechsel erloschnen Monstranz ziehn, 
für den Neonring über jetzt lichten Laternen 
um die Silhouette des Mailänder Doms, der wieder, 
25 gelb werbend, umkränzt die rote Hostie „Motta“ –: 

trägt ihn, bis dass sie, die Raupe, 
selbst, eines sicheren Tags, ein glänzender Falter.

Dienstag, 12 Oktober 1954       )

Raupe und Schmetterling (J)

Den glänzenden Falter 
innen trägt die unscheinbare
Nonnenraupe; wenn, als in der Vorhalle lang sie 
gewartet und, nun auf dem Platz es zu dämmern begonnen, 
05 endlich an den Gendarmen vorbei, die in Gruppen zu vier
die Drängenden ordnen, 
eingedrungen ins Herz, dessen Riesengewölb hinter Simsen 
verborgene Lampen erleuchten: 

wenn, in der reglosen Hitze nur vom dunkel 
stockenden Blutstrom der Frommen aufrecht gehalten, 
10 jetzt endlich sie fängt im über 
den Kopf emporgehaltenen kleinen 
Spiegel – darin [sie] nie oder nur mit 
schlechtem Gewissen sich selbst sie erblickte – 
auf den weissen Greis weit vorn auf dem Thron 
15 (man hat alle Fenster geschlossen, damit er sich nicht erkälte),
der französisch anspricht die Menge: 

jubelt sie „wie schön er doch ist“ und 
trägt, Raupe den Falter, ihn dann hinaus auf die Strasse, 
blind für den hoch über den Reihen 
20 der Klosterschülerinnen, die mit Kerzen 
durch die Schwärme der Autoglühwürmer 
zur im Wechsel hellen, im Wechsel erloschnen Monstranz ziehn, // 18
für den Neonring über jetzt lichten Laternen 
um die Silhouette des Mailänder Doms, der wieder, 
25 gelb werbend, umkränzt die rote Hostie "Motta" – : 

trägt ihn, bis dass sie, die Raupe, 
selbst, eines sicheren Tags, ein glänzender Falter.

Dienstag, 16 November 1954       )

Raupe und Schmetterling (K)

Den glänzenden Falter 
trägt innen die unscheinbare
Nonnenraupe; als sie in der Vorhalle lange 
gewartet hatte und, nun auf dem Platz es zu dämmern begonnen, 
05 endlich an den Gendarmen vorbei, die in Gruppen zu vieren die 
Drängenden ordnen, 
eingedrungen war ins Herz, dessen Riesengewölb hinter Simsen 
verborgene Lampen erleuchten: 

in der reglosen Hitze nur vom dunkel 
stockenden Blutstrom der Frommen aufrecht gehalten, 
10 fängt sie jetzt endlich mit dem über 
den Kopf emporgehaltenen kleinen 
Spiegel – darin nie oder nur mit 
schlechtem Gewissen sich selbst sie erblickte – 
den weissen Greis weit vorn auf dem Thron 
15 (man hat alle Fenster geschlossen, damit er sich nicht erkälte), 
der die Menge französisch anspricht: 

und sie jubelt ‚wie schöner doch ist‘ und 
trägt ihn, Raupe den Falter, dann hinaus auf die Strasse, 
blind für die im Wechsel helle, im Wechsel erloschne Monstranz 
20 der die Reihen der Klosterschülerinnen von weitem 
mit Kerzen entgegenziehn durch die Schwärme 
der Autoglühwürmer, für den Neonring über jetzt lichten // 20
Laternen um die Silhouette des Mailänder Doms, der wieder 
die rote Hostie ‚Motta‘, gelb werbend, umkränzt: 

25 trägt ihn, bis dass sie, die Raupe, 
selbst, eines sicheren Tags, ist ein glänzender Falter.

Freitag, 19 November 1954       )

Raupe und Schmetterling (L)

Die unscheinbare Nonnenraupe
trägt innen den glänzenden Falter; 
als sie in der Vorhalle lange 
gewartet hatte und, nun auf dem Platz es zu dämmern begonnen, 
05 endlich an den Gendarmen vorbei, die in Gruppen zu vieren die 
Drängenden ordnen, 
ins Herz, dessen Riesengewölb hinter Simsen 
verborgene Lampen erleuchten, eindringt, 
in der reglosen Hitze nur vom dunkel 
stockenden Blutstrom der Frommen aufrecht gehalten: 
10 fängt sie jetzt endlich mit dem über 
den Kopf emporgehaltenen kleinen 
Spiegel – darin nie oder nur mit 
schlechtem Gewissen sie sich selbst erblickte – 
den weissen Greis weit vorn auf dem Thron 
15 (man hat alle Fenster geschlossen, damit er sich nicht erkälte), 
der die Menge französisch anspricht: 

und sie jubelt 'Wie schön er doch ist' und 
trägt ihn, Raupe den Falter, dann hinaus auf die Strasse, 
blind für die im Wechsel helle, im Wechsel erloschne Monstranz, 
20 der die Reihen der Klosterschülerinnen von weitem 
durch die Schwärme der Autoglühwürmer mit Kerzen 
entgegenziehn, für den Neonring über jetzt lichten 
Laternen um die Silhouette des Mailänder Doms, der wieder 
die rote Hostie 'Motta', gelb werbend, umkränzt: 

25 trägt ihn, bis dass sie, die Raupe, 
eines sicheren Tags selbst ist ein glänzender Falter.

Donnerstag, 16 Dezember 1954       )

Der Engel im Glashaus (A)

Das Motorboot dringt
in den engen Kanal, der flüchtet
in springenden Wellen 
hinauf an die Mauern des Hauses, 
05 wo noch immer Sirenentöne auf den 
Treppen nachheulend kauern, 
wenn draussen nur noch Ölflecke 
dirnenhaft die badenden Knaben beschmutzen. 

Aber noch schüttelt der Engel, 
10 durch die Zimmer angstfiebrig irrend, 
das kahle Gezweig der 
dicht verwachsnen, vergilbten 
Palmtagbüsche, die seit Jahrzehnten 
trostlos wuchern und, toter Urwald, 
15 die Gänge undurchdringlich verwirren.

Schüttelt, obwohl ihm die Zweige 
die feine Wäsche zerreissen, 
bis ihm eine Spinne auf den rosigen, 
von Spitzen zärtlich gefassten 
20 Marzipan-Schenkel hinabfällt. 
Nun steht er im Glashaus des Grauens 
und rührt, damit es nicht zerbreche,
nicht Finger und Fittich. // 02

Den Knaben, die kehren vom Bad 
25 im Kanal und verwundert rufen: 
Was nun steht unter Glas dieser Engel, 
lacht die Mutter: Warum wohl? 
So wird er nicht staubig.

Montag, 20 Dezember 1954       )

Der Engel im Glashaus (B)

Das Motorboot dringt
in den engen Kanal, der in springenden
Wellen die Mauern des Hauses 
flüchtet hinauf, wo noch immer, 
05 wenn draussen nur noch Ölflecke 
dirnenhaft die badenden Knaben beschmutzen, 
auf den Treppen Sirenen- 
töne nachheulend kauern. 

Wo noch schüttelt der Engel, 
10 durch die Zimmer angstfiebrig irrend, 
das kahle Gezweig der 
verwachsnen, vergilbten 
Palmtagbüsche, die seit Jahrzehnten 
trostlos wuchern und, toter Urwald, 
15 die Gänge undurchdringlich verwirren. 

Schüttelt, obwohl ihm die Zweige 
die feine Wäsche zerreissen, 
bis er sieht, dass eine Spinne 
ihm auf den von Spitzen zärtlich gefassten 
20 rosigen Schenkel herabfiel: 
Nun bläst sein Blick und schliesst 
um ihn die Glasglocke des Grauens, 
und er rührt, damit ers nicht zerbreche, 
nicht Finger, nicht Flügel. // 04

25 Den Knaben, die, schmutzig zurück 
vom Bad im Kanal, verwundert 
rufen: Warum steht unter Glas 
dieser Engel? lacht die Mutter: 
Warum wohl? So wird er nicht staubig.

Montag, 27 Dezember 1954       )

Der Engel im Glashaus (C)

Das Motorboot dringt
in den Kanal, des Wellenflüchtlinge
springen die Mauern des Hauses 
hinauf, wo auf den Treppen noch immer, 
05 wenn draussen nur noch Öflecke 
dirnenhaft die badenden Knaben beschmutzen, 
Sirenentöne nachheulend kauern. 

Wo noch immer der Engel 
schüttelt das kahle Gezweig der 
10 verwachsnen, vergilbten 
Palmtagbüsche, die seit Jahrzehnten 
trostlos wuchern und, toter Urwald, 
die Gänge undurchdringlich verwirren. 

Schüttelt, obwohl ihm die Zweige 
15 die feine Wäsche zerreissen, 
bis ihm die Spinne auf den 
von Spitzen gefassten rosigen 
Schenkel herabfällt. 
Nun bläst sein Schreckblick und schliesst 
20 die Glasglocke um ihn des Grauens; 
damit er sie nicht zerbreche 
rührt er nicht Finger, nicht Flügel. // 06

Die Knaben, die, schmutzig zurück 
vom Bad im Kanal, rufen: Warum 
25 steht unter Glas dieser Engel? 
schiebt zur Seite mit der Hand 
ihres besseren Wissens die Mutter: 
Warum wohl? So wird er nicht staubig.

Seite 3 von 3
Manuskripte 1954 (alph.)
(Total: 230 )
Manuskripte 1954 (Folge)
(Total: 230 )